向您说明找房的流程。
お部屋探しの流れに関して
向您说明租房时有用的不动产专业术语
お部屋を借りる際に役立つ不動産用語についてご説明いたします
押金 |
敷金 |
为预防房租欠缴、不承担房屋的维修费用(房屋正常使用带来的正常损耗除外)等,房东作为担保金预收的费用。退租时扣除实际发生费用退还余款的情况居多。 |
賃料の不払いや、原状回復費用(通常の使用に伴い生じた損耗を除く)の未払いに備えて、貸主が担保として預かる費用。退去時に実費を差引いて精算され残金が還元されるケースが多い。 |
礼金 |
礼金 |
如字意所述,为承租人入住时支付给房东作为谢礼的费用,与押金不同,退租时该项费用不会退还。行情一般相当于2个月的房屋租金金额,但最近不收取礼金的房屋也有所增加。有时也称为权利金。 |
文字通り、入居に際して貸主に支払う謝礼的なもので、敷金と違い、退去時の返還対象にならない。相場は家賃の2ヵ月分程度だが、最近は礼金なしの物件も多い。権利金と称する事もある。 |
押金扣除额、退租扣除额 |
敷引き・解約引き |
从入住时支付给房东的保证金、押金里面,在退租时按照一定比例进行扣除,一般为双方提前约定好的金额。退租扣除额、押金扣除额为同义词汇均多有使用。 |
入居の際、貸主に支払われた保証金や敷金から、退去時に一定割合を差引くことが、事前に設定された金額。解約引き、敷引きは同意語で使われる事が多い。 |
管理费 |
共益費 |
用于公共设施(门厅、走廊、楼梯、电梯、自行车/汽车停车场、垃圾回收站等)的设置维护、管理等的费用。 |
共用施設(エントランス、廊下、階段、エレベーター、駐車・駐輪場、ゴミ収集場など)の設置維持、管理に充てられる費用。 |
损坏保险 |
損害保険 |
根据房屋的不同,也有以加入损坏保险、互助保险等做为承租条件的。根据房屋面积、构造等不同保险内容也存有差异,也有连万一发生火灾、发生像楼下漏水的事故等都给予赔付的保险。 |
物件によっては、損害保険や共済などの加入が条件になっていることも。広さ、構造などで内容は異なるが、もしもの火災のほか、階下への水漏れ事故などまで補償する。 |
中介手续费 |
仲介手数料 |
经由房地产公司介绍找赁房屋时,作为签订租赁合同的报酬支付给房地产公司的费用。从出租方和承租方分别收取的报酬(中介手续费)总额以房屋一个月租金为限(另加税)。 |
不動産会社を介して部屋探しを行った場合、契約成立の報酬として不動産会社に支払われるもの。貸主と借主から受け取る報酬(仲介手数料)の合計額は家賃の1ヵ月分(税抜)。 |
订金 |
申込金 |
为确保申请位次而支付的订金。虽然以取消申请时返还该费用为前提,由于围绕此费用发生的纠纷较多最好要求对方开具《存单》方可放心。“订金”与“定金”有区别,需要格外注意。 |
申込順位を確保するための預り金。申込を取り消す際は返金されることが前提だが、トラブルも多いので「預かり証」を発行してもらうと安心。「預り金」と「手付金」は違うので、気をつけてください。 |
日摊房租 |
日割家賃 |
对于立即可以入住的房屋,一般从承租预订之日起开始计算房租,一般不足一个月的当月房租费用按日摊算后提前支付。根据双方商议也有推迟房租计费开始日期的可能性,需商谈。 |
即入居可能な物件の場合、入居申込日から家賃が発生し、その月の分を日割計算して前払いする。交渉により家賃発生日を遅らせてもらえる場合もあるので相談を。 |
定期租赁合同 |
定期借家契約 |
从数月的短期到数年的长期,提前确定租赁合同期限,中途不进行更新。一般情况下租约期满时退租,也有些房屋可以在经出租方和承租方双方协商同意下重新签订租赁合同。 |
数ヵ月の短期から数年間の長期まで、契約期間が定められており、更新がない。契約期間満了と同時に退去するが、貸主・借主の合意で再契約を結ぶことが可能な物件 |
重要事项说明 |
重要事項の説明 |
签订租赁合同前最重要的确认事项。除租赁合同的涵盖内容(房租金额、支付方式、支付日、租赁合同期限、紧急联络方式等)之外,房屋使用相关的禁止事项(饲养宠物、演奏乐器、仅限单人入住等)以及房屋修缮(因承租人的过失造成的污损等的维修费用承担等)等因地而异,应充分了解后再签订租赁合同。另外,对于租约更新、解约的规定等也应该充分了解。 |
賃貸契約を締結する前に、最も重要なのは契約内容の確認です。賃貸契約の内容(家賃、支払方法、支払日、緊急時の連絡先)以外、禁止事項(ペット飼育、楽器演奏、単身住居限定等)及び部屋の修繕(入居者の過失でもたらした汚れなどを補修する費用)などは地域によって異なりますので、十分に理解した上で、契約をしてください。その他に、契約の更新、解約する規定なども十分に理解が必要です。 |
退租时的联系及清算 |
退去時の連絡と清算 |
现在租住的房屋打算退租(解约)时,按照租赁合同内容规定的提前时限与出租方以及管理公司取得联系。一般而言大多数房屋规定的提前时限范围是退租(解约)日的前1~3个月,应切记此时限。另外,退租时为确认房屋状况会有退租前入户检查,如发现房屋有污损、破损时,承租方需支付房屋的修缮费用,因此使用房屋时应保持清洁、小心谨慎。 |
今住んでいる部屋を解約する場合は、賃貸契約の期日より前に、賃貸人と管理会社へ連絡を取ります。一般的に言えば、解約日の1~3ヶ月前です。この期限をしっかり覚えておくべきです。また、解約する前に、部屋の状況を入室検査があり、もし部屋に汚損、破損がある場合、賃借人は部屋の修繕する費用を支払わなければなりません。そのため、部屋を使う時慎重に、綺麗に使いましょう。
|